This Cebuano-English Dictionary app contains the full text of "A Dictionary of Cebuano Visayan", edited by John U Wolff and first published in 1972. This dictionary is still one of the best dictionaries made for Cebuano.
Cebuano, also known as Visayan, Bisayan, or locally as Binisaya, is spoken in the provinces of Cebu, Negros Oriental, Siquijor, Bohol, and Leyte, in the Visayas region in the Central Philippines, as well as on the island of Mindanao in the Southern Philippines. Cebuano is related to, but distinguished from Hiligaynon (or Ilonggo) and Waray-Waray, languages which are also sometimes called "Visayan".
The content of this dictionary is based on original research between 1966 and 1972, in which the editor and his team collected samples of actual written and spoken Cebuano to use in this dictionary. Besides providing English definitions, it provides sample sentences for many words, all taken from daily usage.
When using this dictionary, please note that the spelling of words used is different from the normal orthography. In line with the editor's focus on the language as spoken, the dictionary uses a phonetic transcription that uses only three vowels, "a", "i", and "u". The "o" and "i" are not used. The search interface has been adjusted, such that words spelled in the normal way will still be found, for example, if you search for "unom", six, the dictionary will return unum.
The app provides a fast searchable interface, structured formatting of entries, and allows reverse look-ups to a limited extend.
</div> <div jsname="WJz9Hc" style="display:none">Ứng dụng Cebuano-English từ điển này có chứa đầy đủ các văn bản của "A Dictionary of Cebuano Visayan", do John U Wolff và xuất bản lần đầu vào năm 1972. Từ điển này vẫn là một trong những bộ từ điển tốt nhất làm cho Cebuano.
Cebuano, còn được gọi là Visayan, Bisayan, hoặc tại địa phương như Binisaya, được nói ở các tỉnh Cebu, Negros Oriental, Siquijor, Bohol, và Leyte, tại khu vực Visayas ở miền Trung Philippines, cũng như trên đảo Mindanao ở Philippines Nam. Cebuano liên quan đến, nhưng phân biệt Hiligaynon (hoặc Ilonggo) và Waray-Waray, ngôn ngữ mà cũng đôi khi được gọi là "Visayan".
Các nội dung của từ điển này được dựa trên những nghiên cứu ban đầu giữa năm 1966 và 1972, trong đó các biên tập viên và nhóm của ông đã thu thập các mẫu thực tế nói và viết tiếng Cebuano để sử dụng trong từ điển này. Ngoài việc cung cấp các định nghĩa tiếng Anh, nó cung cấp câu mẫu cho nhiều lời, tất cả được từ việc sử dụng hàng ngày.
Khi sử dụng từ điển này, xin vui lòng lưu ý rằng chính tả các từ được sử dụng là khác nhau từ các chữ viết bình thường. Phù hợp với các bộ soạn thảo tập trung vào các ngôn ngữ như: Anh, từ điển sử dụng một phiên âm mà chỉ sử dụng ba nguyên âm "a", "i", và "u". Các "o" và "i" không được sử dụng. Giao diện tìm kiếm đã được điều chỉnh, như vậy là từ viết theo cách thông thường sẽ vẫn còn được tìm thấy, ví dụ, nếu bạn tìm kiếm "unom", sáu, từ điển sẽ trở unum.
Ứng dụng cung cấp một giao diện tìm kiếm nhanh, định dạng cấu trúc các mục, và cho phép đảo ngược nhìn-up để một hạn chế mở rộng.</div> <div class="show-more-end">